Publicado el

Tela de sevoya

Telade sevoya

Telade sevoyaTela de sevoya, de Miriam Moscona

La moerte te yeva a kazales sin ventanas. Guadre la ora muestro Senyor. Menteroza no so. Espanto tengo i muncho. Solos, solitikos komo perros vamos todos a kedar en el payís de los grandes silensios. Ainda no kero morir, ainda kero estar en este mundo.

¿Cómo reza el viejo dicho? Si no recuerdo mal es algo así como “los diccionarios los redacta el diablo”. Bueno, si no es así, podría perfectamente serlo. Ved, si no, la definición que hace, todavía hoy, el diccionario de la Real Academia Española del término ladino, que, de acuerdo con su primera acepción, significa “astuto, sagaz, taimado”. En honor a la verdad, hemos progresado un poco, y, a diferencia de un popular diccionario online, por lo menos los señores que limpian, pulen y dan esplendor ya no definen judío como “avaro, tacaño, usurero”.

Sigue leyendo Tela de sevoya