
Don Quijote, de Rob Davis y Miguel de Cervantes
Pasan los años, y los siglos, y El Quijote siempre está de actualidad. Pero quizá este año, en el que se cumplen cuatro siglos de la muerte de su creador, la imagen del caballero de la triste figura está en boca de todos. Pese a que nadie ha conseguido igualar la calidad de la obra cervantina, muchos son los que han versionado, modificado y adaptado a otras artes su gran novela. Rob Davis ha sido uno de ellos, creando la novela gráfica Don Quijote con grandes dosis de realismo.
Hay tanto escrito y hablado sobre la figura de Alonso Quijano y el libro que cuenta sus andanzas que poco mas podríamos aportar. Don Quijote de la Mancha es considerada la primera novela moderna no solo por lo que supuso en su época; también por lo que ha supuesto a lo largo de más de cuatro siglos.
Y aunque es tarea titánica siempre abordar una interpretación de tan magna obra, esta vez la complicación ha sido doble. Digamos que José C. Valés, traductor de la obra, ha tenido que hacer una traducción de ida y vuelta. Como aclaran en el libro, Rob Davis adaptó la historia con la versión inglesa de El Quijote, por lo tenemos una traducción al español de un libro escrito originalmente en español. Y añadiendo además, la adaptación a un lenguaje narrativo distinto como es el del cómic. Ardua y complicada tarea, aunque como comprobamos después, solventada con acierto. Sigue leyendo Don Quijote