Publicado el

Mo Yan, Premio Nobel de Literatura 2012

Mo-Yan-010

Mo Yan, Premio Nobel de Literatura 2012

Mo-Yan-010

Los amantes de los libros y la buena literatura esperan cada año la resolución de la Academia Sueca que permite conocer al ganador del Premio Nobel de Literatura. Hace dos años el galardón se lo llevó Mario Vargas Llosa, lo que significó el regreso de tan ansiado logro a tierras latinoamericanas. El año pasado el Nobel volvió a Europa de la mano del poeta sueco Tomas Tranströmer. Ayer, se anunció que el premio más importante de la literatura mundial vuelve a cambiar de continente, para recalar en China, ya que Guan Moye, más conocido por su seudónimo Mo Yan, se hizo acreedor de la prestigiosa condecoración.

Mo Yan ha conseguido en su obra un “realismo alucinatorio” que “une cuento, historia y lo contemporáneo.” según expresó el comité encargado de entregar el Premio Nobel, que agrega que el escritor “enlaza su creación narrativa con sus experiencias de juventud y con los ambientes de la provincia en que creció.”

 

Su libro más conocido fuera de China es Sorgo Rojo, que además fue adaptado al cine por Yimou Zhang. También fueron traducidos al español “Grandes pechos, amplias caderas”, “La vida y la muerte me están desgastando”, “Las baladas del ajo”, “La república del vino”, “Shifu, harías cualquier cosa por divertirte” y “Rana”.

Resulta curiosa (y tétrica) la historia de su seudónimo, Mo Yan. En una entrevista concedida al diario El País de España explicó que “Mo Yan no es mi verdadero nombre, yo me llamo Guan Moye. Elegí ese apodo, que significa No hables, en recuerdo a los años en los que no podía dirigir la palabra a nadie”, para agregar “Eran los tiempos turbulentos de la Revolución Cultural, en los que había conflictos entre la gente de mi pueblo todos los días. Mi padre era agricultor, pero mi familia tenía una posición desahogada, y tenía miedo de que dijera algo inconveniente y trajera la desgracia a los míos. Así que me dijo que no hablara y que aparentara ser mudo”.

En cuanto al estilo de sus escritos, el nuevo Nobel de literatura ha recibido claras influencias de autores como García Márquez, Kafka y Faulkner y en sus novelas suele mezclar la historia de la China del último siglo con las tradiciones de las zonas rurales y el alma del pueblo chino.

Pero seguramente la mejor forma de conocerlo es leyendo alguno de sus libros, por eso aquí compartimos con todos vosotros la reseña que preparó nuestro compañero El niño vampiro acerca de una de sus novelas, Sorgo Rojo.

Roberto Maydana
Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *