Novedades infantiles 9

¡YU-JU-JU, PIRATAS!

¡YU-JU-JU, PIRATAS!

ISBN: 978-84-414-3224-6

Editorial: EDITORIAL EDAF, S.L.

Nº páginas: 10

Año de edición: 2013

comprar

Novedades infantiles 9

novedades infantilesEn la vida de todo pequeño ha habido siempre sueños de ser esos personajes que aparecen en los cuentos. Protagonistas de historias que crecen con nosotros y de los que guardamos, cuando ya la edad adulta llega a nuestras vidas, un agradable recuerdo. Quizá el mejor. Algunos de ellos son los piratas que a través de sus viajes, de sus tesoros, de querer conseguir llegar a los confines del mundo, nos trasladan a un recorrido por aquellos mundos inexplorados que de otra forma no conoceríamos. Así que uno de mis compañeros, Francisco, decidió que para hoy era inevitable sacar a la luz esta colección de historias con las que, rodeados de piratas, seríamos capaces de divertirnos, de encontrar el tesoro que andamos buscando y después, cuando cerremos sus tapas, seguir pensando que más allá de los mares, es posible encontrar aventuras por doquier, misiones trepidantes y sonidos que no conocíamos. Un viaje sin retorno hacia el mismísimo centro de lo que es, realmente, un viaje sin igual.

Leer más “Novedades infantiles 9” »

El camino mozárabe

EL CAMINO MOZÁRABE

EL CAMINO MOZÁRABE

ISBN: 978-84-270-3945-2

Editorial: EDICIONES MARTÍNEZ ROCA

Nº páginas: 512

Año de edición: 2013

comprar

El camino mozárabe, de Jesús Sánchez Adalid

Portada de El camino mozarabe, de Jesus Sanchez Adalid

A día de hoy, cualquier lector de novela histórica interesado en la época de la dominación árabe en España, debe pasar indefectiblemente por Jesús Sánchez Adalid. Es cierto que hay otros autores y un puñado de grandes libros que tratan esta misma época, pero dejando a un lado joyas como Abderramán III de Magdalena Lasala, no hay otro autor que aborde con tanta maestría la vida en la zona musulmana. Y sobre todo, que nos presente con tal veracidad el día a día de la convivencia entre cristianos y musulmanes en los dominios de Al-Andalus.

Leer más “El camino mozárabe” »

Mis recetas favoritas

MIS RECETAS FAVORITAS

MIS RECETAS FAVORITAS

CARLOS HERRERA

ISBN: 978-84-270-3924-7

Editorial: EDICIONES MARTÍNEZ ROCA

Nº páginas: 192

Año de edición: 2012

comprar

Mis recetas favoritas, de Carlos Herrera

Decía en Ratatouille el amable chef Gusteau, refiriéndose a la cocina, que “no cualquiera puede convertirse en un gran artista, pero un gran artista puede provenir de cualquier lado“. Y en cierto modo, este libro es una afirmación de dicha frase, y un breve elogio para aquellos pequeños chefs que salpimentan las cocinas caseras de media España.

En cualquier caso, he de comenzar señalando que éste no es un libro para aprender a cocinar. Ni es el libro de todo lo que usted quiso saber sobre la pasta, ni tampoco la última aportación de Ferrán Adriá a nuestro recetario. Parte, más bien, de recetas básicas de la cocina de nuestra tierra, y las enriquece con las validísimas aportaciones de alguno de los oyentes de “Herrera en la Onda“. Leer más “Mis recetas favoritas” »

Tocando el vacío

Tocando el vacío, de Joe Simpson

Tocando el vacío

 

Tocando el vacío es un relato íntimo, contado en primera persona, que narra la desastrosa expedición de Joe Simpson y su amigo y compañero, Simon Yates. Montañeros amateur, ambos deciden que ha llegado el momento de escalar una montaña nunca antes coronada, el Siula Grande en los Andes Peruanos. Y la osadía casi les cuesta la vida.
Os pongo en situación. Mediados de los años ochenta. Un par de ingleses veinteañeros, buenos escaladores, ahorran lo suficiente como para montar una pequeña expedición que les llevará a escalar en Perú un monte prácticamente inexplorado. Con el dinero justo, cargando con todo el material en sus mochilas, sin más apoyo logístico que el de un trotamundos llamado Richard Hawking al que conocen por el camino y que decide unirse a la aventura para hacer las veces de traductor y cuidar del campo base mientras ellos atacan la montaña.
Así afrontan la aventura que marcará para siempre sus vidas y que les llevará a entrar en la historia del montañismo: “Una semana. Si después de una semana no hemos vuelto a bajar, contacta con nuestras familias en las direcciones que te hemos dejado escritas”. Con una frase similar se despiden de Richard encarando la senda de los glaciares a los pies del Siula Grande.

 

Leer más “Tocando el vacío” »

Galera de Roma I: Dueños del Mar

CAPITÁN DE ROMA (II)

CAPITÁN DE ROMA (II)

STACK, JOHN / ALONSO BLANCO, IGNACIO

ISBN: 978-84-350-6205-3

Editorial: EDITORA Y DISTRIBUIDORA HISPANO AMERICANA, S.A.

Nº páginas: 512

Año de edición: 2011

comprar

 

Galera de Roma I: Dueños del Mar, de John Stack

galera_de_roma-john_stack

Lo de John Stack con Galera de Roma ha sido realmente impresionante. Atentos a la historia. John es un tipo con un buen trabajo. Un trabajo estable y del que disfruta. Sin embargo, la globalización de su empresa, le convierte en mano de obra cara en comparación con la que se ofrece en los países emergentes.
Comienza a disgustarle el ambiente de trabajo, va perdiendo la ilusión inicial y comienza a plantearse alternativas. A él lo que le gusta es la Historia. Creció leyendo relatos épicos, imaginando personajes y épocas pasadas, y sumergiéndose en las azarosas vidas de aquellos personajes que habían dejado su impronta en el transcurrir de los siglos.
Así que un día decide que se acabó. Será el último día en su oficina. John decide dedicarse a lo que realmente le apasiona: la literatura histórica. Comienza a bucear en la historia, a imaginar conversaciones entre aquellos personajes cincelados en mármol que había conocido entre lecturas. Decide poner voz y textura a esos personajes, creando Galera de Roma, su primera novela.
Hasta ahí una historia muchas veces repetida -cuántos no han intentado algo similar-, sólo que en este caso la novela resultante es una gran novela, y el éxito cosechado, un gran éxito. No está mal para alguien que en su vida había escrito siquiera un relato corto…

 

Todo comienza en el mar, a bordo del trireme Aquila, sabiamente gobernado por el joven griego Ático, capitán de galera al servicio del Senado de Roma. Nos situamos allá por el siglo III a.C., en plena expansión de la República Romana. Roma extendía sus límites por Europa y miraba de reojo a un mediterráneo en el que los Cartagineses campaban a sus anchas. Dueños de las rutas marítimas y señores del comercio naval, los Cartagineses se expanden hasta límites peligrosamente cercanos a los intereses de Roma.

Entrevista a Éva Cserháti

eva_cserhati

Éva Cserháti

Actúan en la sombra. Trabajan aliados con el silencio y la confidencialidad, y son de los primeros en tocar un preciado manuscrito meses antes de que vea la luz pública. Su papel es importantísimo, y su relevancia casi nula. Escondidos en algún rincón entre la guarda y la portadilla, participan impacientes desde el pseudoanonimato del éxito o el fracaso de las novelas.

Como los nervios al cuadernillo, el traductor une su suerte a la de nombres tan conocidos como Vargas Llosa o Julio Cortázar. Son las caras que aparecen de fondo en la foto del balcón del éxito, atrás, justo por encima del hombro del autor que saluda complacido a sus admiradores.

Hace tiempo que desde LyL queríamos hacer nuestro pequeño homenaje a los traductores. Y qué mejor manera que entrevistar a una de las traductoras Húngaras de más prestigio internacional, durante años afincada en españa y encargada de alguna de las traducciones más importantes de nuestro idioma al húngaro y viceversa. Sus manos han destilado obras de Isabel Allende, o clásicos como Quevedo. Y a ella debemos la posibilidad de disfrutar en castellano de los grandes autores de la literatura Húngara. Comenzamos la entrevista.

Francisco. Como comentaba antes, tu nombre puede verse en ediciones de Julio Cortázar, Isabel Allende, Julia Navarro y hasta Quevedo. ¿Con qué escritura te han sentido más cómoda?
Eva. Creo que soy más clásica que moderna. Me sientan mejor las obras muy elaboradas y menos coloquiales o hipermodernos. Los bestsellers no me gustan mucho, pero es una manera de ganarse la vida. Disfruto mucho traduciendo buena literatura, da mucho trabajo, pero al mismo tiempo es un trabajo muy satisfactorio.
En este momento estoy leyendo “El tiempo entre costuras” de María Dueñas; será el siguente libro a traducir al húngaro. Espero que sea una de estas obras que significan desafío y no un trabajo monótono.

F. Durante semanas, o quizás meses, tu fuente de trabajo es un manuscrito. Algo que casi forma parte de la intimidad del escritor. ¿Qué relación se establece entre escritor y traductor?
E. (Risas) Muchas veces el odio o desprecio. Otras veces admiración. He traducido a pocos autores vivos. Julia Navarro fue un encanto. Ildefonso Falcones tan distante que sólo llegué a su secretaria.
La traducción es la crítica más implacable de un texto. Es un trabajo sumamente cruel porque quedan al descubierto todos los defectos de la escritura, todos los tics del autor. Hay muy pocos que se salvan…

F. ¿Qué parte de ti queda en esa traducción?
E. Bueno, soy la escritora –la segunda– de estos textos. Seguramente queda mucho de mí. El traductor tiene que trabajar de modo que su persona sea transparente en el texto, pero sin duda, está allí. Todos tenemos palabras secretas, muy íntimas que metemos en todos los textos como una firma. O al menos yo lo hago. Solo lo sé yo, pero es suficiente.

El misterio de Layton Court

EL MISTERIO DE LAYTON COURT

EL MISTERIO DE LAYTON COURT

BERKELEY,ANTHONY

ISBN: 978-84-264-1778-7

Editorial: LUMEN

Nº páginas: 304

Año de edición: 2010

comprar

El misterio de Layton Court, de Anthony Berkeley

El misterio de Layton Court

A veces es sano leer un libro por el simple deleite del entretenimiento. Así que en esta ocasión os recomiendo un libro que tiene todos los ingredientes para garantizar una lectura entretenida junto al fuego o, en su defecto, junto a la estufa de casa (no se puede tener todo en esta vida).

Se trata de la primera aparición del escritor/detective Roger Sheringham, un personaje curioso en las antípodas del detective habitual. Entendámonos. Por detective habitual me refiero al magnífico Sherlok Holmes o al cargante Hércules Poirot. Así que con no habitual me refiero a Sheringham, un tipo muy observador, pero con límites muy humanos, que inaugura el camino de los detectives con derecho a equivocarse. Eso lo convierte en un personaje muy humano, con el que es muy fácil empatizar, y permite ciertos giros en la historia poco habituales dentro de las novelas detectivescas.

Pero vayamos a la historia. Roger es un escritor reconocido al que invitan a pasar unas agradables vacaciones en una de esas preciosas residencias de verano desparramadas por los alrededores de Londres. Allí se encuentra con algunos conocidos y otra serie de veraneantes también invitados por Victor Stanworth, su amable y dicharachero anfitrión.

La aparición una mañana del cadáver de Victor en la mesa de su despacho convierte a Roger en improvisado Sherlok Holmes y a su amigo Alec, en un reticente Watson.

Leer más “El misterio de Layton Court” »

El Reino Dividido

EL REINO DIVIDIDO

EL REINO DIVIDIDO

BÁNFFY, MIKLÓS

ISBN: 978-84-92663-24-8

Editorial: LIBROS DEL ASTEROIDE S.L.U.

Nº páginas: 408

Año de edición: 2010

comprar

El reino dividido, de Miklós Bánffy

el reino dividido - Miklos Banffy

Hoy os presento un libro que estuvo relegado al olvido durante más de 40 años. Se trata de un libro políticamente incorrecto, incómodo no sólo por lo que dice sino por quién lo decía. Como se apunta en este buen artículo de Literatura Húngara Online,  toda la biblioteca de Bánffy, nuestro autor de hoy, terminaría en las hogueras a cuyas llamas se calentaba el ejército ruso. Los sucesivos regímenes comunistas se encargaron de condenarlo al ostracismo, y no fue sino años más tarde, cuando la propia hija del autor, traduciendo el texto, logró su reedición en inglés en los años 80. Ese mismo libro, esta vez traducido al español por Éva Cserháti, es el que ha llegado hasta mis manos.

La primera guerra mundial fue la Guerra de Guerras. Nunca hasta ese momento un conflicto armado había involucrado tal cantidad de países y había provocado tal cantidad de muertos. 60 millones de soldados movilizados y 10 millones de muertos. Razones suficientes para declararla como la Gran Guerra.
Mucho se ha escrito, y mucho se puede aprender de los motivos que dinamitaron las relaciones entre el Imperio
Astrohúngaro y Serbia y que estallaron en la guerra. Y mucho se puede aprender también de las carambolas que unieron también a Rusia, luego a Alemania, de ahí a Francia y así sucesivamente hasta acabar en un escenario de 32 países combatientes.

Y dentro de los recursos que podemos usar para comprender la sin razón de esta guerra, encontramos esta pequeña joya escrita a manos de Miklós Bánffy. Una trilogía que se cierra con El Reino Dividido tras comenzar con Los Días Contados y continuar con Las Almas Juzgadas.
Miklós Bánffy fue un aristócrata Húngaro, conde de Losoncz, político, diplomático y novelista. Vivió en primera persona las decisiones que desde los despachos Astro-Húngaros trenzaron la mecha que los Serbios prendieron para hacer estallar el conflicto. Indignado por las mentiras, por la incompetencia de los políticos y por la injusticia para con un pueblo que ignoraba la verdad, se puso manos a la obra y creó un personaje ficticio al que colocó dentro de la alta sociedad Húngara para retratarla como nadie hasta ese momento se había atrevido a hacer.
Así, el personaje del conde Bálint Abády, nos presenta a una aristocracia sin valores y en plena decadencia, a unos políticos enfrentados por la sed de poder, y a un pueblo que, manipulado en su sentimiento patriótico, marchaba hacia una guerra que no podía ganar.

Leer más “El Reino Dividido” »

Un día de cólera

UN DÍA DE CÓLERA (BOLSILLO)

UN DÍA DE CÓLERA (BOLSILLO)

PÉREZ-REVERTE, ARTURO

ISBN: 978-84-663-2307-9

Editorial: PUNTO DE LECTURA S.L.

Nº páginas: 432

Año de edición: 2009

comprar

Un día de cólera, de Arturo Pérez-Reverte

Un día de cólera

La cabra tira al monte y yo tiro a Pérez-Reverte.
Son ya muchos años leyendo y aprendiendo con su escritura. He visto su evolución en temática y en fuerza. En ritmo y en profundidad. Con una constante: escritura limpia como el agua clara. No hay frases equívocas, fallos de edición ni de redacción. Conjunción perfecta entre el autor, el revisor y el editor. Aquí no hay error. Es el castellano llevado a la perfección de las formas simples. Eso sí, dotando al argumento y a la estructura de los artificios necesarios para dar agilidad y emoción constante a sus escritos. Así escribe Pérez-Reverte, y así es Un día de cólera.Reverte lo pone todo de su parte para dotar de un ritmo frenético al relato del levantamiento del 2 de mayo de 1808, contándolo como nadie hasta la fecha lo había contado. Pero no nos equivoquemos, como bien dice en su primera página, esto no es una novela histórica. Ni es un ensayo histórico. Es Historia pura, grabada como un documental y luego transcrita por palabras.Arturo vuelve a vestirse de reportero de guerra, coge su mochila y su bloc de notas, y se traslada al Madrid de 1808. Corre de calle en calle para contarnos desde la puerta del Sol el combate que se entabla contra la escuadra de feroces mamelucos. Allí observa cómo el albañil Antonio Meléndez Álvarez rebana el cuello con su cachicuerna a Mustafá, legendario héroe de Austerliz. Y corre también como alma que lleva el diablo junto con un grupo de paisanos hacia el cerrillo del Rastro, huyendo de los coraceros que les pisan los talones con sangre en sus sables y ansia de venganza tras ver caer, cosidos a navajazos, a muchos de sus compañeros.
Existe mucha documentación de la época, conservada en forma de relatos, compendios históricos, artículos. Todo eso, junto con un profundo estudio de las tácticas y los usos militares lo mezcla Reverte para crear un relato feroz, contado casi minuto a minuto, imparcial en sus apreciaciones de uno y otro bando. Porque lo hecho, hecho está. Y lo que pasó, ya es Historia para lo bueno y para lo malo.

Leer más “Un día de cólera” »

Brim el Cazahadas

BRIM EL CAZAHADAS

BRIM EL CAZAHADAS

ALFORCEA GRANES, ALBERT

ISBN: 978-84-675-3925-7

Editorial: EDICIONES SM

Nº páginas: 32

Año de edición: 2010

comprar

Brim el Cazahadas, de Albert Alforcea y Marta Montañá

brim_cazahadas

Tenemos entre manos un libro de pictogramas. Y ¿qué es un libro de pictogramas?, os preguntaréis aquellos inquietos que aún no sois padres o no os ha tocado leer un cuento a vuestro sobrino favorito.
Muy sencillo. Alguien pone el texto, y otro se encarga de cambiar alguna de las palabras por imágenes.
El resultado es una lectura mucho más divertida, ya que a los niños les toca imaginar a qué palabra se refiere la imagen, y el resultado puede ser asombroso. Uno puede echar un buen rato mientras presencia la acalorada discusión de sus sobrinos para decidir si la imagen corresponde a luciérnagas o a moscas amarillas. Interesantes razonamientos en ambos casos, créanme…En lo que se refiere a la historia, este libro infantil nos presenta a Brim, un curioso habitante de un pequeño pueblo, con un oficio aún más curioso. Y es que Brim afirma dedicarse a cazar Hadas.
Pero claro, los problemas empiezan para Brim cuando tras toda una vida dedicado a su oficio, y ni una sola captura en su haber, los habitantes del pueblo empiezan a dudar de sus habilidades y, sobretodo, de la existencia de las mismas Hadas.

Leer más “Brim el Cazahadas” »